專輯 |  WE ARE HERE - The 2nd Album Take.2

發行日 | 2019.02.18

類型 | Rap / Hip-hop

翻譯 | 轉載請註明©琛琛的韓國筆記 

**自學翻譯請多見諒,有錯誤歡迎指教**


 

 

這首歌是成員元虎的自創曲

去年第一次在演唱會首爾安可場公開了小分隊的舞台

在金唱片也有表演過,而音源正式收錄在這張專輯

原本小分隊是元虎、基賢、民赫,而音源則是七個人的版本哦

 

 

 

감정은 파도처럼 밀려와
感情像波濤似地洶湧而來


네 말은 폭풍처럼 불어와
你的話像暴風似地席捲而來


네 표정 얼음처럼 날카로워
你的表情像冰塊似地銳利


더 이상 무슨 말이 필요해
還需要再說些什麼嗎

 

이제 아니라는데 난 뭘 원해
現在已經不是了 我還渴望什麼


근데 나 왜 이러는지
但是我為什麼這樣呢

 

 

 

 


보낼 이유가 없지만
雖然沒有送走你的理由


Bye bye bye bye


안될 이유도 없지만
雖然沒有不行的理由


Ah ah bye bye bye bye


사람은 원래 변해간다죠 변해간다죠
人本來就會改變吧 都會變吧


사랑은 내게 이른 걸지도 이른 걸지도
或許愛情對我來說還太早了 太早了


미련은 이제 고이 접어서
現在將迷戀原封不動地折好


바람 태워 날려보낼게
讓它乘著風離開


안될 이유가 없지만
雖然沒有不行的理由

Bye bye bye bye bye


내 모든 이유가 너였으니까
我的所有理由都是你啊


Bye bye bye bye bye


너란 이유가 없어 넌 이제 bye bye
以你為名的理由也沒有了 現在 bye bye


Bye bye

 

 

 


 

감정은 파도처럼 밀려와
感情像波濤似地洶湧而來


네 말은 폭풍처럼 불어와
你的話像暴風似地席捲而來


네 표정 얼음처럼 날카로워
你的表情像冰塊似地銳利


더 이상 무슨 말이 필요해
還需要再說些什麼嗎

 

이제 아니라는데 난 뭘 원해
現在已經不是了 我還渴望什麼


근데 나 왜 이러는지
但是我為什麼這樣呢

 

 

 


보낼 이유가 없지만
雖然沒有送走你的理由


Bye bye bye bye


안될 이유도 없지만
雖然沒有不行的理由


Ah ah bye bye bye bye

 

 

 


니가 찾던 그 사랑은 아마
你想尋找的那份愛情


그 사람이 내가 아닐지도 몰라
可能那個人並不是我


분명히 너에게
分明對你來說

 

나를 떠나갈 이유 없다는걸 알아
沒有離開我的理由 我也知道

 

너 가면 안돼
你離開的話不行

 

 

 


전에 말했잖아 나는 이기적이라고
之前說過了嘛 我是很自私的


그런 나를 위해서
為了那樣的我


제발 이러진 말아줘
拜託不要這樣做


무참히 비수가 되어 꽂힌 말들을
殘忍地成為匕首插在心上的那些話


내가 잡았던 너의 손으로
用你曾經抓住我的那雙手

 

다시 뽑아줘
重新拔出來吧


가슴 깊이새긴 말이 목까지
刻骨銘心的那些話 哽在喉嚨


차 올라서 더 더욱
喘不過氣所以更加


너에게 말을 못하지
無法對你說出口


무거운 발걸음
沉重的腳步


사뿐히 니가 있는 곳으로
靜悄悄地朝你所在的地方


한발짝 옮겨 안기고 싶어 너의 품으로
再前進一步 想要在你的懷裡被抱住

 

 

 

 

 

보낼 이유가 없지만
雖然沒有送走你的理由


Bye bye bye bye


안될 이유도 없지만
雖然沒有不行的理由


Ah ah bye bye bye bye

 

사람은 원래 변해간다죠 변해간다죠
人本來就會改變吧 都會變吧


사랑은 내게 이른 걸지도 이른 걸지도
或許愛情對我來說還太早了 太早了


미련은 이제 고이 접어서
現在將迷戀原封不動地折好


바람 태워 날려보낼게
讓它乘著風離開


안될 이유가 없지만
雖然沒有不行的理由


 

 

 

arrow
arrow

    琛琛침침 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()